One Step Import to China!
HOME   LOGIN   SIGN UP   CONTACT US  
 Member Center
  中文版
Free search China customs HS code,tariff,duty,tax,CIQ inspection
Import Supervision of China  
Customs Supervision Documentations CIQ Supervision of Inspection Quarantine
• Necessary documentations required by China Customs and China Entry-exit Inspection Quarantine Bureau (CIQ)
• Documentation's Issuing authorities, legal basis, application dossiers, procedure, cost, time and guide etc.
• Detail information about the regulation and import requirements
 
 
HS Directory tree lookup

  • Import Commodity Customs Supervision and CIQ Inspection Requirements:
  • No. HS Code Commodity English Name Commodity Chinese Name Customs Supervision Code CIQ Inspection Code Application Guide
    No.6038  5212210030 Poplin and fine plain cloth, unbleached, weighing more than 200 g/㎡, mixed with other fibres, other than man-made fibres 未漂白其他混纺府绸及平细布;每平米重>200克,与化纤以外其他纤维混纺

    No.12194  8703900005 Other passenger vehicles, of a cylinder capacity exceeding 3L but not exceeding 4.L, with other engine(other than item 8703900015) 其他型3升<排气量≤4升的其他载人车辆;

    46AOxy

    L.M/

    No.6644  5514290020 Plain fabrics, mixed with cotton, containing less than 85% by weight of synthetic staple fibres, of a weight exceeding 170g/㎡, dyed 与棉混纺染色其他合纤短纤平布;混纺为含其他合短纤<85%,重质指每平米重>170克

    No.12375  8712002000 Racing bicycle 竞赛型自行车;

    6

    No.7773  6112190090 Knitted or crocheted track suits of other textile materials, containing less than 70% by weight of silk 其他纺织材料制运动套装;针织或钩编含丝70%及以上

    No.8170  6204310000 Women’s or girls’ jackets and blazers of wool or fine animal hair 毛制女式上衣;羊毛或动物细毛制

    No.8105  6203499021 Men’s or boys’ trousers and breeches of artificial fibres, with thermal lining, containing 36% or more by weight of wool or fine animal hair 人纤制男式长裤、马裤;带防寒衬里,含羊毛或动物细毛36%及以上

    No.4729  4102219000 Raw skins of sheep or lambs without wool on, pickled and not have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: 浸酸非退鞣不带毛绵羊或羔羊生皮;本章注释一(三)所述不包括的生皮除外

    AB

    M.P/Q

    No.7792  6113000033 Men’s or boys’ jackets and blazers of wool or of man-made fibres, treated with plastics and other materials, knitted or crocheted 其他塑料等处理的毛、化纤男上衣;针织或钩编,包括用其他材料处理的

    No.6564  5512910050 Canvas, containing 85% or more by weight of synthetic staple fibres, unbleached or bleached 未漂白或漂白其他合纤短纤机织帆布;其他纯合纤布指按重量计其他合纤短纤含量在85%及以上

    No.12187  8703336390 Complete parts of station wagons (9 seats or less ) of a cylinder capacity exceeding 4L,with compression-ignition internal combustion reciprocating piston engine 排量>4升装压燃往复式活塞内燃发动机小客车的成套散件;9座及以下的

    46AOxy

    M/

    No.6906  5603931010 70<每平米重≤150克浸渍的乙烯聚合物制电池隔膜基布;浸渍包括涂布、包覆或压层

    No.1040  0909611000 Seeds of badian, neither crushed or ground 未磨的八角茴香;

    QAB

    P.R/Q.S

    No.4713  4101202010 Whole raw hides and skins of endangered wild equine animals, unsplit,of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted 规定重量未剖层整张濒危生野马皮;指每张, 简单干燥≤8千克,干盐渍≤10千克,鲜或湿盐≤16千克

    ABFE

    M.P/Q

    No.4722  4101901190 Other whole raw hides and skins of bovine, have undergone a reversible tanning process(including butts, bends and bellies) 其他退鞣处理生牛皮;包括整张或半张的背皮及腹皮

    AB

    M.P/Q

    No.12184  8703336201 Off-road vehicles(4WD)of a cylinder capacity exceeding 4L, with compression-ignition internal combustion reciprocating piston engine 排量>4升装压燃往复式活塞内燃发动机越野车;4轮驱动

    46AOxy

    L.M/

    No.1939  2618001001 Granulated slag(including slag sand)produced by smelting the steel that mainly containing manganic, with manganic more than 25% 主要含锰的冶炼钢铁产生的粒状熔渣,含锰量>25 %;包括熔渣砂

    AP

    M/

    No.6912  5603949011 Floor coverings of wool or animal hair, nonwovens on a backing(weighing more than 150g/㎡) 毛制铺地品衬底用无纺织物;每平米重>150克

    No.7790  6113000031 Other men’s or boys’ jackets and blazers of textile materials, treated with rubber, knitted or crocheted 其他橡胶处理的纺织材料制男上衣;针织或钩编

    No.6404  5407940093 Other printed plain cloth for printing and dyeing, mixed with other fibres, containing less than 85% of synthetic filaments 印花的其他混纺印染用布;合成纤维长丝含量在85%以下,与其他纤维混纺


    Find out:13190Items   |  To Page of: First -Previous-Next -Last  | [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504]
     

       Starting at $19 Only !
    Trial Member only can use 2016 China HS code Tariff Data,  part of website features
    Standard Member can use
    2017 China HS code Tariff Data, and full website features.
    Standard Member fee starting at
    $19 Only !
    Want know More Member features?
      Search Tools
    China National GB Standards Search
    China HS Code Search
    Customs Tariff & Tax Search
    CIQ Import Inspection Requirements Search
    China Cosmetics Formula Ingredients Analysis System
    China Foods Formula Ingredients Analysis System
    Guide of How to Export China
    Customs Service
    Post Message
    info@transcustoms.com    
    rjschina
    +86-400-6578191